东西问|菲尔:马来西亚为何处处见“福”?
丝瓜网小编提示,记得把"东西问|菲尔:马来西亚为何处处见“福”?"分享给大家!
中新社吉隆坡2月21日电 题:马来西亚为何处处见“福”?
——专访马来西亚文化学者菲尔
中新社记者 陈悦
在马来西亚华人社会乃至整个马来西亚,“福”字亮相频率极高。马来西亚为何处处见“福”,它深入马来西亚华人生活有何文化和历史根源?中新社“东西问”日前就此专访马来西亚文化学者菲尔。
现将访谈实录摘要如下:
中新社记者:“福”文化在马来西亚有何体现?
菲尔:新春刚过,很多马来西亚华人家里的门窗上贴着“福”字。在当地,“福”字广受欢迎,很多地名、公司名喜欢用“福”字。
20世纪80年代以前,“福”字用于人名相当普遍,只是近年随着新一代父母取名观念的改变,使用率才有所降低。走在马来西亚街头,“福”字处处可见,比如庙宇用“福广宫”或“广福宫”。“福广”和“广福”一语双关,既包含了广东和福建两大籍贯(往往是庙宇管理层人士的籍贯),又表现了华人在海外的愿望——祭祀或拜神带来福运。
此外,“福德祠”“福德正神”庙宇也随处可见。在槟城的大伯公街,有一座始建于1850年的福德正神庙。事实上,这就是马来西亚华人社会的土地庙,寄托着人们对惜福、有福、享福的期许。
福德祠在马来西亚街头处处可见,供奉的是保佑一方的土地神。陈悦 摄在马来西亚华文教育史上,几乎一致认定“有史迹可考”的第一家华文私塾,为创立于1819年的槟城五福书院。
马来西亚最早的华文私塾——五福书院。陈悦 摄中新社记者:“福”字在马来西亚华人文化中具有深刻影响,其文化和历史根源何在?
菲尔:“福”的深厚含义植根于中华文化。早在甲骨文中,就有“福”字。“福”字的甲骨文表达的是巫师向祭坛敬酒,可见通过祭祀可以得“福”。古人相信万物有灵,为了生存,他们除了跟大自然对抗,还对其有精神上的敬畏和寄托,那就是祭祀祈福。“福”字的构造,也表达出古人对得到“福”的一种坚定不移的意愿。
“福”这个字,在中华文化中寄托美好祝愿。有福之人,意味着拥有“五福”。我们在很多地方都会看到“五福临门”四个字,“五福”出自《尚书·洪范》,是中国古人幸福观的五个标准:“一曰寿、二曰富、三曰康宁、四曰修好德、五曰考终命。”也就是说,“五福”包括长寿、富贵、康宁、好德、善终。
马来西亚很多华人家庭的门口,除了标识郡望,还会挂上“五福临门”祈福。陈悦 摄马来西亚华人对“福”的青睐,既有中华文化传承,也有深刻历史根源。为追求幸福生活,马来西亚华人先辈背井离乡,出外谋生。他们来到异乡为异客,面对未知,心灵需要慰藉,于是把对生活和生命最好的祝愿寄托在祈福里,跟“福”有关的事物和习俗一代代传承下来。
我有一位受英文教育的华人朋友,出身于槟城大户人家。他告诉我,父亲传给他三尊神像,并在去世前交代,家里什么古董都可以卖,但这三尊神像不能卖,有之就会什么都不缺。这三尊神像是福禄寿三星。这位朋友的先辈从中国到南洋来,任何变迁都不能阻挡其把中华文化里的美好祝福留给子孙。
中新社记者:“福”字和“福”文化是否对马来西亚其他民族也产生影响?
菲尔:马来西亚是一个文化多元的国家,各种文化互相影响。马来西亚很多华人习惯用方言给孩子们取名字,“福”字可以是FOOK(粤语),也有HOCK(闽南方言/潮汕方言),其他民族对华人名字里的这些发音已耳熟能详。
“福”是不同族群共同追求的目标,每到农历新年,“福”字到处可见。一些对华人而言代表幸福的事物也被其他族裔采用,例如舞狮。今年刚过去的印度裔庆典大宝森节,吉隆坡的主要活动就邀请了舞狮团祈福。此外,从华人过年红包文化衍生出青包(马来裔)文化、紫包(印度裔)文化,我们很高兴看到这种融合。
中国农历春节期间,马来西亚吉隆坡标志建筑双子塔内的商场橱窗展示了以“福”字为主题的陈设。赵胜玉 摄中新社记者:中华民族的“福”文化可为当今世界带来哪些正面影响?
菲尔:无论过去还是现在,全人类都有追求美好生活的愿望,这可以说是超越宗教、种族、社会的。
近年,人类见证了很多惊心动魄的变化。面对灾害和苦难,祈福体现了人们对幸福的追求和向往。祈福之余,还要共同惜福。全人类要共同努力追求幸福,珍惜幸福而不是破坏幸福,这是“福”文化给世界最好的启迪。(完)
受访者简介:
菲尔,原名陈焕仪,祖籍广东潮阳。出生于马来西亚槟城州乔治市,福建师范大学文学博士,已出版10本著作。现任槟城华人大会堂执行委员、槟城留华同学会会长、“一带一路”法律联盟副秘书长、欧洲中国文化基金会执行会长、闽江学院互联网创新研究中心客座研究员兼法律顾问。2021年3月获槟城州政府封赐“热诚贡献奖章”。